==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཐིག་ཚོན་བྱ་བ།
ཐིག་ཚོན་བྱ་བ།
དེ་ནས་དྲི་སྣ་ཚོགས་དང་སྤོས་ཀྱི་ཆུས་སྦྱར་ལ་ལག་ཏུ་ཐོགས་ལ། པུས་མོ་གཡས་པའི་ལྷ་ང་ས་ལ་བཙུགས་ལ་འདི་སྐད་དོ། །ཧཱུཾ་བཅོམ་ལྡན་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ནི། །དཀྱིལ་འཁོར་ཀུན་གྱི་བདག་པོ་སྟེ། །སློབ་མ་རྣམས་ལ་བརྩེ་བ་དང༌། །དཀྱིལ་འཁོར་ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཅན། །དེ་དག་སློབ་མར་བཅས་པ་དང༌། །མགོན་པོ་བདག་ནི་འབྱུང་བར་འཚལ།། ལས་ཐམས་ཅད་པའི་སྔགས་ཀྱི་དྲིའི་ཆུས་བྱུག་གོ །བདག་གུ་ཐུགས་ཀར་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་སྣ་གཅིག་བཟུང༌། སློབ་མ་དེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེར་གསལ་བཏབ་ལ། ཐིག་སྐུད་དེ་ལྟེ་བའི་ཁུང་དུ་གཟུང་ལ། །ཧཱུཾ་ནམ་མཁའ་གང་བའི་བཅོམ་ལྡན་འདས། །ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་འགྲོ་དོན་མཛད།། ལས་ཐམས་ཅད་པའི་སྔགས་ཀྱིས་ཐིག་གདབ་པོ། །ཐིག་སྐུད་ཀྱི་སྒྲ་ཡིས་བདེ་བར་གཤེགས་པའི་ཐུགས་དམ་བསྐུལ་ནས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་མཛད་པར་བསམ་མོ། །ད་ནི་ས་ཚོན་གྱིས་བརླབ་སྟེ། ཨོཾ་ཧཱུཾ་སྭཱ་ཧྲཱི་ཧཱ་བྲིས་ལ་རིགས་ལྔའི་དགུག་གཞུག་བྱའོ། །དེ་ཞུ་བས་རིན་པོ་ཆེ་ལྔའི་ཕྱེ་མར་གྱུར་ནས། དེས་བྲིས་ཏེ་གཡོན་པས་དེ་ནས་པདྨའི་གདན་རེ་དགོད། དེ་ལས་ལྷའི་འཕྲོ་འདུ་དང་བསྐྱེད་པ་གཞན་ནས་གསལ་ལོ། །རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་འཇམ་དཔལ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་བླ་མ་སྡོམ་པ་བཟང་པོས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།
ཐིག་ཚོན་བྱ་བ།

【汉语翻译】
绘制彩线。
绘制彩线。
然后将各种香料和香水混合后拿在手中，右膝着地，这样说道： 吽 (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) 世尊智慧勇识者，乃是所有坛城之主，对于弟子们充满慈爱，是坛城慈悲的本体。与那些弟子们在一起，祈请怙主您降临。用所有事业的咒语的香水涂抹。自己心中拿着彩线的线头，将弟子观想为金刚手，将彩线放在肚脐的孔中。吽 (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) 充满虚空的世尊，您为了众生而行事。用所有事业的咒语来绘制彩线。心想通过彩线的响声，唤醒善逝的誓言，从而为众生行事。现在用土彩来加持，书写 嗡 (藏文：ཨོཾ།，梵文天城体：ॐ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡)，吽 (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽)， 梭哈 (藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈)， 舍 (藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：舍)， 哈 (藏文：ཧཱ།，梵文天城体：हा，梵文罗马拟音：hā，汉语字面意思：哈)，然后进行五部的勾招。将其融化后变成五宝的粉末，用它来书写，然后用左手画出莲花座。从那之后，诸神的聚集和生起就从其他地方阐明了。《续部之王》文殊坛城的仪轨，由喇嘛顿巴桑布所著，圆满。
绘制彩线。

【英语翻译】
Drawing Colored Threads.
Drawing Colored Threads.
Then, mix various fragrances and scented water, hold them in your hand, kneel on your right knee, and say this: Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) Blessed One, Wisdom Hero, is the lord of all mandalas, full of love for the disciples, the very nature of the mandala's compassion. Together with those disciples, may the Protector appear to me. Anoint with the scented water of the mantra of all actions. Hold one end of the colored thread at your heart. Visualize the disciple as Vajrapani, and hold the colored thread in the navel's aperture. Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽) Blessed One who fills the sky, may you act for the benefit of sentient beings. Draw the colored thread with the mantra of all actions. Think that through the sound of the colored thread, the vow of the Sugatas is awakened, and thus act for the benefit of sentient beings. Now bless with earth colors, writing Oṃ (藏文：ཨོཾ།，梵文天城体：ॐ，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡), Hūṃ (藏文：ཧཱུཾ།，梵文天城体：हूँ，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽), Svāhā (藏文：སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：स्वाहा，梵文罗马拟音：svāhā，汉语字面意思：梭哈), Hrīḥ (藏文：ཧྲཱིཿ，梵文天城体：ह्रीः，梵文罗马拟音：hrīḥ，汉语字面意思：舍), Hā (藏文：ཧཱ།，梵文天城体：हा，梵文罗马拟音：hā，汉语字面意思：哈), and then perform the summoning of the five families. After melting it into a powder of the five precious substances, write with it, and then draw a lotus seat with the left hand. From that, the gathering and arising of the deities will be clarified from elsewhere. The ritual of the Mañjuśrī mandala, the King of Tantras, composed by Lama Dompa Sangpo, is complete.
Drawing Colored Threads.

============================================================

